Skocz do zawartości

Viaplay - pytania, problemy, komentarze


Anita Kaźmierska
 Udostępnij

Rekomendowane odpowiedzi

Zobaczymy ile spadną ceny praw te które wygasają, najpierw puchary LE i LKE :)

 

1 godzinę temu, k05 napisał(a):

Jak myślicie - te 1,5 roku na rynku zmotywuje ich do tłumaczenia treści, które wrzucają do swojego serwisu czy w ramach oszczędności i nie pogłębiania i tak już dużej straty zachęcą nas do dalszej nauki języków obcych? ;)

a co motywuje lepiej jak kasa ? zapłacą tłumaczom voucherami  :-D

Edytowane przez LorDx
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

1 godzinę temu, k05 napisał(a):

Jak myślicie - te 1,5 roku na rynku zmotywuje ich do tłumaczenia treści, które wrzucają do swojego serwisu czy w ramach oszczędności i nie pogłębiania i tak już dużej straty zachęcą nas do dalszej nauki języków obcych? ;)

Myślę, że będzie odwrotnie. 

Najlepszym przykładem jest "Lucky", który nie dostał tłumaczenia.

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Znamy plany Viaplay w Polsce:


 

Cytat

 

Platforma najwcześniej wycofa się z naszego kraju w lecie 2025 r.

 

 

Pracowników polskiego oddziału zaproszono na spotkanie z kadrą zarządzającą Viaplay i przekazano, że system pracy się nie zmienia. Najważniejsze wydarzenia mają być obsługiwane z należytą starannością, ich wyjazdową obsługą, produkcją ciekawych materiałów, a dwa studia, które ma stacja, dalej będą wykorzystywane i pełne gości.

 

Do 2025 r. (do końca sezonu) Viaplay ma prawa do Formuły 1, podobnie według naszych ustaleń rzecz ma się z prawami do KSW, które na wiosnę przedłużyły się właśnie do tego czasu.  

 

 

https://www.sport.pl/inne/7,64998,30461257,znamy-plany-viaplay-w-polsce-oto-kulisy-koniec-walki.html

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

41 minut temu, domin107 napisał(a):

Myślę, że będzie odwrotnie. 

Najlepszym przykładem jest "Lucky", który nie dostał tłumaczenia.

"Lucky" ma chociaż napisy. Drugi sezon "The Newsreader" już pół miesiąca w serwisie i tłumaczenia się nie może doczekać. Ani w formie lektora ani napisów. 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

 

12 godzin temu, Zuzia napisał(a):

Nadal są tytuły, które od startu serwisu nie doczekały się polskiego tłumaczenia w jakiejkolwiek formie. I cały czas takie trafiają, właśnie niedawno wpadło kilka dokumentów tylko po angielsku.

Jakie ma podejście serwis do naszego rynku tak kończy.

  • Popieram 2
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

12 godzin temu, dvbx napisał(a):

Szwedzkie miśki nadal wierzą, że znajdzie się jeleń, który kupi całość i dlatego nie będzie wyprzedaży praw i sublicencji a latem 2025 obudzimy się z ręką w nocniku i np. taki sezon F1 zostanie przerwany w połowie? 🤔

  • Popieram 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Viaplay znalazało się w sytuacji patowej. Chcieliby sprzedać prawa, na których stracili, ale ani Canal+, ani Polsat, nie są tak głupi jak Viaplay, żeby przepłacać za prawa kilkukrotnie. Czyli wychodzi na to, że Viaplay zostanie z nami do lata 2025, bo nie ma innego wyjścia, a Canal+ z Polsatem cierpliwie poczekają sobie, aż prawa będą ponownie dostępne bezpośrednio z rynku po adekwatnych cenach. Reasumując, najbardziej wygrał na tym Canal+, bo jako, zarówno nadawca, jak i agregator treści, jest w stanie zaoferować swoim abonentom WSZYSTKO :)

 

Myślę, że pierwszą odczuwalną zmianą związaną z upadkiem Viaplay będzie w najbliższych miesiącach utrata praw do Ligi Europy i Ligi Konferencji - strzelam, że na rzecz Polsatu. I tym oto sposobem Viaplay zacznie się powoli, sukcesywnie zwijać i tak aż do... lata 2025 roku, kiedy to ostatni pracownik zgasi światło ;)

  • Popieram 8
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

3 godziny temu, czerstwy napisał(a):

Jakie ma podejście serwis do naszego rynku tak kończy.

Sport swoją drogą, ale oferta VOD tak serwowana jest niestrawna dla polskiego oglądacza, który nie tylko chce napisów, ale też lektora do wyboru. A tu regularnie i pod rząd dodają coś tylko w obcych językach.

Edytowane przez Zuzia
  • Popieram 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Godzinę temu, Developer napisał(a):

Viaplay znalazało się w sytuacji patowej. Chcieliby sprzedać prawa, na których stracili, ale ani Canal+, ani Polsat, nie są tak głupi jak Viaplay, żeby przepłacać za prawa kilkukrotnie. Czyli wychodzi na to, że Viaplay zostanie z nami do lata 2025, bo nie ma innego wyjścia, a Canal+ z Polsatem cierpliwie poczekają sobie, aż prawa będą ponownie dostępne bezpośrednio z rynku po adekwatnych cenach. Reasumując, najbardziej wygrał na tym Canal+, bo jako, zarówno nadawca, jak i agregator treści, jest w stanie zaoferować swoim abonentom WSZYSTKO :)

 

Myślę, że pierwszą odczuwalną zmianą związaną z upadkiem Viaplay będzie w najbliższych miesiącach utrata praw do Ligi Europy i Ligi Konferencji - strzelam, że na rzecz Polsatu. I tym oto sposobem Viaplay zacznie się powoli, sukcesywnie zwijać i tak aż do... lata 2025 roku, kiedy to ostatni pracownik zgasi światło ;)

Pytanie czy bestia ze Szwecji bedzie miała za co spłacać raty kredytu za przepłacone 2-4 krotnie prawa, wezmą kolejne kredyty na to? C+, ani Polsat mogą zaczekać, a Viaplay jest na musiku, albo sprzedać prawa poniżej wartości i stracić, albo nie sprzedawać i spłacać raty za przepłacone prawa i stracić kasę.  Tak czy siak bestia ze Szwecji jest w plecy :)

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Godzinę temu, Developer napisał(a):

Reasumując, najbardziej wygrał na tym Canal+, bo jako, zarówno nadawca, jak i agregator treści, jest w stanie zaoferować swoim abonentom WSZYSTKO :)

Biorąc pod uwagę to, że zaplecze Ekstraklasy będzie od kolejnego sezonu w TVP Sport - to faktycznie w CANAL+ z piłki będzie wszystko.  

 

Oczywiście wciąż nie ma rozstrzygnięcia w sprawie europejskich pucharów, ale raczej tutaj każda ze stron będzie zadowolona jak prawa weźmie Polsat (no może poza kibicami ;) ). 

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Wczoraj i dziś mecze drugiej Bundesligi bez grafiki. Powiem tak: bez komentarza jeszcze zdzierżę, czasami nawet lepiej, ale wynik z czasem mógłby być. Nie wiem po czyjej stronie leży wina.

Jeżeli chodzi o napisy czy lektora do seriali czy filmów macie rację, dużo jest bez j. polskiego szczególnie dokumenty sportowe. Co ciekawe wskoczył Mr. Mercedes, nota na imdb 7,8 i to nawet z lektorem i napisami. 

Edytowane przez picassopawel
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

46 minut temu, picassopawel napisał(a):

Co ciekawe wskoczył Mr. Mercedes, nota na imdb 7,8 i to nawet z lektorem i napisami. 

Jest z lektorem i napisami, bo to wersja z CANAL+ (ten serial był tam emitowany). Na koniec odcinków jest nawet mówione przez lektora: "Wersja polska, platforma nc+/Canal+ (w zależności od sezonu serialu)". 

 

To samo z serialem "Paris Police 1900". Tam też jest tłumaczenie z C+. 

 

Ale to też żadna nowość. Amerykańskie "Biuro" chyba na wszystkich platformach jest z tłumaczeniem robionym dla Foxa. Natomiast "Will&Grace" w SkyShowtime pojawia się z tłumaczeniem dla C+. 

  • Dzięki 1
Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Przywróć formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

 Udostępnij

×
×
  • Dodaj nową pozycję...