Kolejorz Opublikowano 25 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 25 Marca 2007 Ja piszę ten temat po to że zauważył w filmie wszystko zostaje w rodzinie co był na canal+ wulgarne słowa.Piszcie tu w jakich filmach słyszeliście wulgarne słowa?I jeszcze na jakim kanale? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Piotr Opublikowano 25 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 25 Marca 2007 Serio ten temat założyłeś czy na jaja? Biuro Krajowej Rady Radiofonii i Telewizji Adres do korespondencji: 01-015 Warszawa, Skwer Księdza Kardynała Stefana Wyszyńskiego Prymasa Polski 9 centrala: tel: (022) 597 3000, fax: (022) 597 3180 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Gość Anonymous Opublikowano 25 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 25 Marca 2007 ehhh wątek no właśnie do kasacji:) Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
mateo.poznan Opublikowano 25 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 25 Marca 2007 mnie wlasnie zawsze bawi jak postac w filmie powiada "oł fak, ołli szit, ju madafaka bijacz" a pan lektor czyta tak "do diabła! ty skubańcu!" jesli postac ma powiedziec [beep] to niech lektor przeczyta [beep]a a nie kurcze ... ludzie to jest zalosne! Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Łukasz Opublikowano 25 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 25 Marca 2007 najlepsze jest to: wesja angielska: "[beep], [beep], [beep], mother[beep]er, son of the bitch i will kill you!!!" wersja polska: "Zabije cię kolego!" Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
_MICHAL_ Opublikowano 25 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 25 Marca 2007 Przypomina mi sie kabaret jeden, miałem kiedyś na kompie... Ku czci polskim tłumaczom... [beep] you [beep] ( ty też tere fere) .... I tylko cały czas był [beep] a tłumaczenie to było co innego Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Sztucjan Opublikowano 25 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 25 Marca 2007 Wystarczy że włączy się TV po godzinie 20.00 i praktycznie na każdym kanale pojawiają się wulgary Jeśli każdy z Nas będzie chciał to opisać w tym poście to pewnie będzie on najdłuższy na świecie Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Przemek_77 Opublikowano 26 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 26 Marca 2007 najlepsze jest to: wesja angielska: "[beep], [beep], [beep], mother[beep]er, son of the bitch i will kill you!!!" wersja polska: "Zabije cię kolego!" Ale "Pulp Fiction" na TVP przetłumaczyli wspaniale, przekleństw pada tam masa, więc sam się dziwię. W dodatku zachowany jest "sens ideowy" tych przekleństw co się rzadko zradza, ale PF tłumaczył jeszcze chyba nieodżałowanej pamięci Tomek Beksiński a jego tłumaczenia były bezsprzecznie najlepsze w Polsce (cykl Monty Pythona). Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
kieloo Opublikowano 26 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 26 Marca 2007 nie wiem o co chodzilo autorowi tego tematu... Przeklenstwa w filmach byly, sš i beda nadal... Bez nich na przyklad filmy nie bylyby takie głupie, bezsensowne, a co za tym idzie mieszne... Przytoczę tu pewien przyklad: Nie wiem jak wam ale mi bardzo przypadla do gustu bajka Władcy móch... Bajka niby dla dorosłych... Powstaly dwie wersje (ocenzurowana i z minimalnš cenzurš) i w kazdej wystepuja brzydkie slowa... Ale uwazam tš produkcję za wspanialy obraz polskiego szkolnictwa. Dawno nie widzialem tak odwaznego serialu (moze poza South Parkiem)... Dochodzę do wniosku ze dzisiejsze filmy po prostu nie mogš sie obyc bez negliżu, zabójstw lub klęcia... Swiat posuwa się na przod i nie jestesmy w stanie temu przeciwdzialac... Tak samo moznaby zrobic aferę o to, ze w filmie Sloneczny patrol jest mnóstwo osob skšpo odzianych... idšc tym tokiem rozumowania zamknietoby plaze (a co dopiero mowic o nudystach)... Dlatego tez sšdze ze ten temat jest jednym z bardziej zbędnych na tym forum Pozdrawiam Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Kolejorz Opublikowano 26 Marca 2007 Autor Udostępnij Opublikowano 26 Marca 2007 Mam taki pomysł: jak chcecie żeby zablokować ten temat to się o wiele mylicie a ten pomysł jest taki że podpowiedźcie mi na jaki temat by zmienić ten co teraz jest(może na kącik filmowy?)? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
whitestar Opublikowano 26 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 26 Marca 2007 Tak właśnie z dobrego filmu z ostrymi dialogami robią nijaki kiepski filmik rodzinny. Żeby nie być gołosłowny to podam przykład. HBO- Deadwood Serial wgniata w fotel tekstami, fakt troche niecenzuralne ale cały urok na nich polegał a to co nam funduje pan lektor to ręce opadają. Czyli nadal cenzura obowiązuje... Ja jestem za tym zeby tłumaczyli dosłownie, jak przeklnie to ma byc przekleństwo ! Przeciez film i tak leci poźno to nikomu korona z głowy nie spadnie jak usłyszy słowo na na K. Takich przykładów napewno byłoby wiecej ale akurat wczoraj ogladałem troche deadwood, niestety "grzecznej" wersji nie da sie oglądać bo psuje cały klimat. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Piotr Opublikowano 26 Marca 2007 Udostępnij Opublikowano 26 Marca 2007 Ciekawy sposób cenzurowania przekleństw ma miejsce w serialu Pitbull. Kawałek przekleństwa i jakieś dźwięki, typu trzask, pisk, łomot i inne - tzn. różne Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Poland Opublikowano 20 Kwietnia 2020 Udostępnij Opublikowano 20 Kwietnia 2020 Przepraszam że odgrzebuje temat po 13 latach ale w internecie znalazłem pewną parodię i tam w niej postać grana przez Piotra Fronczewskiego pyta się "K... co to jest?" ze dwa razy. Chciałbym wiedzieć z jakiego filmu to pochodzi. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.