Frontowiec Opublikowano 21 Grudnia 2013 Autor Udostępnij Opublikowano 21 Grudnia 2013 Właśnie leci w TVP1 film pt. ''Skarb narodów'', gdzie lektorem jest spiker radiowej ''Jedynki'' - pan Andrzej Matul. Ostatnio natomiast na kanale VIVA Polska jest emitowany serial pt. ''Seks w wielkim mieście'', gdzie odcinki prawdopodobnie kupili od TVP, ponieważ lektorem jest pan Ryszard Radwański. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Project_ALF Opublikowano 16 Stycznia 2014 Udostępnij Opublikowano 16 Stycznia 2014 Tacy najbardziej charakterystyczni to chyba Tomasz Knapik i niegdyś ŚP Lucjan Szołajski. Niesamowita barwa głosu jednego i drugiego. Któż inny lepiej wypowiadałby kwestie z "Terminatora"? http://www.youtube.com/watch?v=G6ujxXJ0qlw Tę wersję z lektorem mam do dziś na VHS... i to obie części! PS. Wersję z Knapikiem w roli głównej można obejrzeć m.in. na Universal Channel. Od czasu do czasu. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
SammoBlammo Opublikowano 17 Stycznia 2014 Udostępnij Opublikowano 17 Stycznia 2014 pamiętacie film Tata-Mama z Michaelem Keatonem? jakiś rok lub dwa lata temu emitowała go TVP2 z lektorem Maciejem Gudowskim. ma ktoś nagrane? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 25 Stycznia 2014 Autor Udostępnij Opublikowano 25 Stycznia 2014 Jutro o godz. 9:10 TVP2 wyemituje film dokumentalny pt. ''Głosy'', reż. Konrad Szołajski, poświęcony polskim lektorom! Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 26 Stycznia 2014 Autor Udostępnij Opublikowano 26 Stycznia 2014 Dzisiaj wyemitowano film dokumentalny pt. ''Głosy'' w TVP2, gdzie w filmie wystąpili m.in Maciej Gudowski, Janusz Szydłowski, Tomasz Knapik, Jacek Brzostyński, Jan Wilkans, Mirosław Utta, Danuta Stachyra, prof. Jerzy Bralczyk i Joanna Luboń (logopeda z UW). Dokument był poświęcony Lucjanowi Szołajskiemu - znanemu lektorowi, który ponad 50 lat pracował w tym zawodzie, gdzie lektorzy na koniec swojej rozmowy wspominali pana Lucjana. Podczas napisów końcowych, wśród nazwisk osób współpracujących przy tym dokumencie widnieli m.in Tadeusz Sznuk i Krystian Kocanowski (który na naszym forum jest znany pod nickiem ''nozownik0''). Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Gość marekpolek Opublikowano 26 Stycznia 2014 Udostępnij Opublikowano 26 Stycznia 2014 jest jeszcze lub było jeszcze wielu znanych lepszych i gorszych lektorów jak np. Zdzisław Szczotkowski, Andrzej Matul, Leszek Sznyter, Stanisław Olejniczak, Jerzy Rosołowski, Jan Suzin, Ksawery Jasieński, Leszek Sznyter, Janusz Kozioł, Andrzej Jabłoński (z czasów VHS), Henryk Pijanowski, Jarosław Łukomski, Tomasz Orlicz, Piotr Borowiec, Marek Gajewski, Wojciech Gąssowski, Stanisław Heropolitański i pewnie kilku jeszcze się znajdzie.. wielu z nich pamięta czasy pirackich VHS.. (Miro Utta RTL) (Jan Wilkans SAT1) (zna ktoś nazwisko tego lektora?) (zna ktoś nazwisko?) ; (zna ktoś nazwisko?) (kultowy lektor)http://www.youtube.com/watch?v=UMkf2QbC-B8 (zna ktoś nazwisko?) (mistrzostwo) (Leszek Sznyter)http://www.youtube.com/watch?v=QKnQDAi9XoY (mistrzostwo) (Tomasz Knapik) (Andrzej Jabłoński) a tutaj miały miejsce nagrania w studio MUVI http://w322.wrzuta.pl/obraz/7ByKsSdg8GX ... 5_warszawa Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 26 Stycznia 2014 Autor Udostępnij Opublikowano 26 Stycznia 2014 Stanisław Heropolitański nie tylko był lektorem, ale także spikerem ''Kroniki'' TVP Szczecin, o czym świadczą archiwalne wydania programu, emitowane codziennie o godz. 20:40. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
KDS-T Opublikowano 30 Stycznia 2014 Udostępnij Opublikowano 30 Stycznia 2014 Czy ktoś nagrał może ten dokument w HD? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 29 Sierpnia 2014 Autor Udostępnij Opublikowano 29 Sierpnia 2014 Jak się nazywa lektor, który czyta teraz reklamy ''Tesco''?. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
nozownik0 Opublikowano 29 Sierpnia 2014 Udostępnij Opublikowano 29 Sierpnia 2014 Archiwalna taśma demo lektora Piotra Borowca - wesprzyj aukcję charytatywną! Archiwalna taśma demo aktora i lektora Piotra Borowca, z początku lat 90-tych. Taśma zawiera nagrania pierwszych reklam radiowych, które zrealizowano m.in. w studiu Nieustraszonych Łowców Dźwięków w Krakowie. Na taśmie m.in. reklama papierosów Liva z wokalem Janusza Radka czy wokalne zachwalanie walorów Masełka Mazurskiego przez rzeczonego Piotra Borowca. http://kocanblog.blogspot.com/2014/08/a ... ra_29.html Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
pacio1220 Opublikowano 2 Września 2014 Udostępnij Opublikowano 2 Września 2014 TVN 24 Biznes i Świat - Piotr Zworski Stopklatka TV - Krzysztof Banaszyk Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Project_ALF Opublikowano 20 Września 2014 Udostępnij Opublikowano 20 Września 2014 Tacy najbardziej charakterystyczni to chyba Tomasz Knapik i niegdyś ŚP Lucjan Szołajski. Niesamowita barwa głosu jednego i drugiego. Któż inny lepiej wypowiadałby kwestie z "Terminatora"? http://www.youtube.com/watch?v=G6ujxXJ0qlw Tę wersję z lektorem mam do dziś na VHS... i to obie części! PS. Wersję z Knapikiem w roli głównej można obejrzeć m.in. na Universal Channel. Od czasu do czasu. Edytować już nie mogę więc zacytuję i poprawię. Sorry, coś mi się popierniczyło. Oczywiście pierwszą wersję "Terminatora" mam nagraną z TVP1 i tam popis daje Pan Jacek Brzostyński. Znakomita barwa głosu i ten klimacik. Jego głos jak ulał pasuje do tego filmu. Natomiast "dwójka" to już kolejny popis tym razem Knapika i Szołajskiego. Wrażenie robi na mnie przede wszystkim Brzostyński. "Terminatora" w jego wykonaniu nagrałem sobie jeszcze mniej więcej w latach 1998-2002 i widzę, że wersja z jego udziałem wciąż w TVP żywa. Kilka lat temu widziałem ją w TVP, a właściwie to na gryzoniu. Dałbym linka, ale nie chce tu siać piractwa, ani reklamy. Na YouTube niestety brak choćby fragmentu filmu. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 20 Września 2014 Autor Udostępnij Opublikowano 20 Września 2014 Jak się nazywa lektor z tej reklamy ''Tesco''?. Wydaje mi się, że on chyba pracuje też w dubbingu: https://www.youtube.com/watch?v=imwkm8iaW9g Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Project_ALF Opublikowano 22 Września 2014 Udostępnij Opublikowano 22 Września 2014 Wrażenie robi na mnie przede wszystkim Brzostyński. "Terminatora" w jego wykonaniu nagrałem sobie jeszcze mniej więcej w latach 1998-2002 i widzę, że wersja z jego udziałem wciąż w TVP żywa. Kilka lat temu widziałem ją w TVP, a właściwie to na gryzoniu. Dałbym linka, ale nie chce tu siać piractwa, ani reklamy. Na YouTube niestety brak choćby fragmentu filmu. https://www.facebook.com/permalink.php? ... 0525144155 Znalazłem Bardzo fajne zestawienie - polecam. Do Machnickiego, Szklarza i Krawczyka kompletnie nie mogę się przekonać. Jakoś mi ich głos nie leży przy tego typu produkcjach. Machnicki sprawił, że zrezygnowałem z kupna blu-ray. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
pacio1220 Opublikowano 8 Stycznia 2015 Udostępnij Opublikowano 8 Stycznia 2015 Fox Comedy - Jarosław Boberek Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 12 Stycznia 2015 Autor Udostępnij Opublikowano 12 Stycznia 2015 Ostatnio na Stopklatce TV leciał dwuczęściowy film ''Koniec Świata'', który czytał mój ulubiony lektor pan Tomasz Knapik. Podczas napisów końcowych dowiedziałem się, że wersję lektorską Stopklatka TV wzięła z... TV Puls. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 4 Kwietnia 2015 Autor Udostępnij Opublikowano 4 Kwietnia 2015 Miło mi, że telewizje emitują czasami filmy które czytają nieżyjący już lektorzy. Na Paramount Channel natrafiłem na 2 filmy które przeczytał nieodżałowany Lucjan Szołajski, a na TV 4 właśnie lecą ''Flintstonowie'' z lektorem Jerzym Rosołowskim. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
dana Opublikowano 10 Czerwca 2015 Udostępnij Opublikowano 10 Czerwca 2015 frontowiec: Ja bardzo lubię Tomasza Knapika,gdyż czytał legendarny serial Strażnik Teksasu na Polsacie w latach 90 i 00. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 17 Lipca 2015 Autor Udostępnij Opublikowano 17 Lipca 2015 Lista lektorów telewizyjno-radiowych z dnia 17 lipca 2015: Telewizja: TVP1 - Łukasz Nowicki, Marcin Sanakiewicz TVP2 - Przemysław Nikkiel, Marcin Sanakiewicz TVP Info - Janusz German TVP Kultura - Łukasz Nowicki TVP Historia, TVP Rozrywka, TVP Seriale - Marcin Sanakiewicz TVP Regionalna - Danuta Stachyra TVP Kielce - Marcin Sołtyk TVP Szczecin - Dariusz Baranik TVP ABC - Janusz Zadura TVP HD - Anna Maria Buczek TVN, iTVN - Andrzej Ferenc TVN 24, TVN 24 Biznes i Świat, TVN Meteo Active - Piotr Zworski TVN 7, TVN Style, Eska TV, National Geographic, History, CBS Europa, Ale Kino+ - Piotr Makowski TVN Fabuła - Przemysław Strzałkowski CANAL+ - Jacek Brzostyński Polsat, Polsat 2, Polsat Film, Polsat Romans - Grzegorz Pawlak Polsat Play, Disco Polo TV, Fokus TV - Maciej Orłowski Polsat Cafe, ATM Rozrywka - Adam Kuklewicz CI Polsat - Agnieszka Czekańska Polsat Viasat History, Polsat Viasat Explore - Jacek Mikołajczak Polsat Viasat Nature, Nat Geo Wild - Justyna Gardzińska Superstacja - Andrzej Olejnik TV 4, TV 6 - Marcin Sołtyk, Daniel Pachelski AXN - Przemysław Nikiel Kino Polska - Robert Michalak Filmbox, Filmbox Extra, Filmbox Action, Filmbox HD, Kino Polska Muzyka, Stopklatka TV - Krzysztof Banaszyk BBC Brit, FOX - Ziemowit Pędziwiatr FOX Comedy - Jarosław Boberek Paramount Channel - Piotr Borowiec Comedy Central, Comedy Central Family - Dariusz Toczek Cinemax, Cinemax 2 - Barbara Kałużna, Paweł Orleański Eurosport, Eurosport 2 - Mariusz Krzemiński ID, Muzo.TV - Radosław Popłonikowski MTV Polska, VIVA Polska, Nickelodeon - Wiktor Brzozowski, Jarosław Budnik Discovery Channel - Łukasz Nowicki, Daniel Kondraciuk Animal Planet HD - Krystyna Czubówna Travel Channel - Tomasz Kozłowicz, Marek Lelek TV Puls, SciFi Universal - Zbigniew Dziduch TV Puls 2, 4 Fun TV, Universal Channel - Mikołaj Klimek MiniMini+ - Barbara Kałużna, Jarosław Boberek, Elżbieta Kopocińska Tele 5, P1 - Andrzej Wasilewski TVS - Ireneusz Załóg TV Trwam - o. Tadeusz Rydzyk Adventure HD, Power TV - Jaromir Sosnowski E! Entertainment - Izabela Bukowska-Chądzyńska Radio: Polskie Radio ''Jedynka'' - Maciej Gudowski, Andrzej Leszczyński Polskie Radio ''Dwójka'' - Janusz Szydłowski Polskie Radio ''Trójka'' - Zbigniew Zamachowski Polskie Radio ''Czwórka'' - Ireneusz Królikiewicz Polskie Radio Gdańsk - Katarzyna Figura Polskie Radio Katowice - Ireneusz Załóg, Anita Sajnóg Polskie Radio Kielce - Marcin Sołtyk Polskie Radio Koszalin - Dariusz Odija Polskie Radio Łódź - Janusz German Polskie Radio Olsztyn - Norbert ''Norbi'' Dudziuk Radio Merkury - Krzysztof Banaszyk Polskie Radio Rzeszów - Krzysztof Gosztyła Polskie Radio Szczecin - Tomasz Ćwiek Polskie Radio RDC - Łukasz Nowicki Polskie Radio Wrocław - Krzysztof Żurek RMF FM - Przemysław Nikiel, Agnieszka Czekańska RMF Classic - Piotr Borowiec Radio ZET - Daniel Kondraciuk Radio ZET Gold - Barbara Kałużna, Andrzej Ferenc Radio ZET Chilli - Anna Maria Buczek AntyRadio - Zbigniew Dziduch TOK FM, Radio AK Jutrzenka (Warszawa) - Maciej Orłowski Radio Pogoda - Ksawery Jasieński, Krystyna Loska Radio ESKA - Piotr Makowski Eska Rock, Muzo FM, Radio Nostalgia (Warszawa) - Radosław Popłonikowski Radio WAWA - Grzegorz Pawlak VOX FM - Daniel Pachelski Radio Maryja - o. Tadeusz Rydzyk Radio Bajka - Ksawery Jasieński Radio 90 (Rybnik) - Andrzej Ferenc Radio Stargard (Stargard Szczeciński) - Ewa Kasprzyk Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Pepek94 Opublikowano 17 Lipca 2015 Udostępnij Opublikowano 17 Lipca 2015 Jeszcze jedno, lektorem TV4 i TV6 jest jeszcze Daniel Pachelski. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Pepek94 Opublikowano 31 Października 2017 Udostępnij Opublikowano 31 Października 2017 Odkopię temat, bo już pojutrze po 14:00 na antenie radiowej "Czwórki" będzie w audycji "Dajesz radę" o lektorach. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Sentence Opublikowano 16 Maja 2020 Udostępnij Opublikowano 16 Maja 2020 (edytowane) Lata lecą, a wraz z nimi pojawiają się nowi lektorzy filmowi. W TVP coraz częściej można usłyszeć Marka Ciunela, który czyta film, jak reportaż, bez jakichkolwiek emocji. W STOPKLATCE można usłyszeć także Pawła Bukrewicza, którego głos także nie napawa optymizmem na przyszłość czytania filmów. Im mniejsze stacje, tym bardziej kiepscy i irytujący lektorzy (Maciej Szklarz, Paweł Straszewski - ten drugi opanował już całą telewizję). Z legend pozostali: Maciej Gudowski, Jarosław Łukomski, Stanisław Olejniczak, Janusz Szydłowski, Mirosław Utta, Tomasz Knapik, Piotr Borowiec, Henryk Pijanowski i Andrzej Matul. Nieżyjący: Jerzy Rosołowski, Zdzisław Szczotkowski, Marek Gajewski, Jan Suzin i Janusz Kozioł. Ja natomiast poszukuję filmów z tymi ostatnimi, legendarnymi lektorami. TVN jest w posiadaniu wersji z lat 90-tych filmu ,,Nieugięty Luke", a STOPKLATKA dramatu ,,Świadek" z Lucjanem Szołajskim. Można nadal spotkać wiele filmów w telewizji z Januszem Koziołem. Edytowane 16 Maja 2020 przez Sentence 1 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Project_ALF Opublikowano 16 Maja 2020 Udostępnij Opublikowano 16 Maja 2020 (edytowane) @Sentence - podpisuję się pod Twoim postem obiema rękami. Mnie również przeraża ta nowa fala lektorów. A jeszcze bardziej przeraża to, że do coraz lepszych produkcji przydziela się wspomnianego przez Ciebie Ciunela czy też Machnickiego. Dość powiedzieć, że tego pierwszego możemy usłyszeć nie tylko w TVP, ale też na Netfliksie. DVD / Blu-ray to z kolei domena tego drugiego. Dziwne to bardzo, bo jak dla mnie to nawet nie jest średnia półka lektorów. Obaj dysponują bardzo przeciętną barwą głosu, w ich mowie nie ma niczego charakterystycznego, niczego niezwykłego co ce[beep]e 'urodzonych' lektorów filmowych/serialowych czy choćby komentatorów sportowych. Do tego wszystkiego trzeba jeszcze dodać to o czym napisałeś, czyli brak emocji, odpowiedniej tonacji, innymi słowy braku należytej reakcji na to co dzieje się w danym momencie na ekranie. Reagowania na grę aktorską, reakcji na wypowiadane przez aktorów słowa. Współcześni lektorzy są pod tym względem bardzo podobni do syntezatorów mowy typu IVONA. Co do Bukrewicza to jego jeszcze jestem w stanie tolerować gdy czyta filmy na tzw. leniwe popołudnia, ale gdy dają go do jakichś topowych produkcji w prime-timie to już nie bardzo, bo to taki typowy średniak lektorski. Dobry do jakiegoś serialu czy mało znanego filmu. Wspomnianego przez Ciebie Szklarza czy Straszewskiego oceniam jeszcze niżej od Bukrewicza. Szklarza wręcz nie znoszę, a Straszewskiemu wyszły chyba tylko dwie produkcje ("Prison Break" na FOX i "Following" dostępne aktualnie na HBO GO) i to tylko z powodu specyficznej dynamicznej narracji tych dwóch seriali. Do tych panów dołożyłbym jeszcze Marka Lelka, którego głos również bardzo źle mi się kojarzy. Tych złych lektorów jeszcze kilku, może kilkunastu by się jeszcze znalazło, ale to już następnym razem. Cóż tu postawię kropkę i więcej w tym temacie wypowiem się wkrótce. Tym razem o swoich ulubionych lektorach, którą lwią część w swym poście wspomniał już @Sentence. Edytowane 16 Maja 2020 przez Project_ALF Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Frontowiec Opublikowano 16 Maja 2020 Autor Udostępnij Opublikowano 16 Maja 2020 Jeśli chodzi o starsze pokolenie lektorów to Mirosław Utta wciąż jest aktywny (czyta np. filmy dokumentalne dla niektórych stacji telewizyjnych i reklamy Żubra), Tomasz Knapik głównie udziela wywiadów o swoim zawodzie, Ksawery Jasieński i Andrzej Matul przeszli na emeryturę zaś Henryk Pijanowski przebywa obecnie w USA i ma poważne problemy ze zdrowiem (jest przed 90-tką). Natomiast na Paramount Channel i Polonii 1 wciąż lecą filmy ze starszym pokoleniem lektorów, np. ze śp. Szołajskim. A co do nowego pokolenia lektorów to nawet na Netflixie się pojawiają, np. Ciunel czyta "Dom z papieru". Zaś jeśli chodzi o irytujących lektorów młodego pokolenia, to bardziej mnie irytuje Kacper Kaliszewski vel Ireneusz Królikiewicz, którego głos można usłyszeć na kanałach SPI oraz Planete+. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Koziol1005 Opublikowano 8 Marca 2021 Udostępnij Opublikowano 8 Marca 2021 Czy ktoś wie kto czyta "Mroczne materie" i "Stewardesa". Chodzi mi o seriale HBO. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.