Skocz do zawartości

Polski Dubbing


 Udostępnij

Rekomendowane odpowiedzi

Polski Dubbing już w PRL-u był dobrze doceniany, gdzie wśród niezapomnianych seriali zdubbingowanych w Polsce były min: ''Arabela'' z niezapomnianym Jackiem Czyżem w roli Rumburaka, ''Pogoda dla Bogaczy'', ''Powrót do Edenu'', ''Siedemnaście mgnień wiosny'' czy ''Saga rodów Forsyte'ów''. Ówczesnymi reżyserami Polskiego Dubbingu byli niezapomniana Zofia Dybowska-Aleksandrowicz, Maria Olejniczak czy Maria Piotrowska. Kino Polska w styczniu wyemitowała odcinki ''Arabeli'' z polskim Dubbingiem.

 

w latach 90-tych i na początku XXI wieku Polski Dubbing był realizowany wyłącznie w telewizji oraz w kinach gdzie wśród filmów zdubbingowanych pamiętam ''Króla Lwa'', ''Toy Story'', ''Madagaskar'' z Jarosławem Boberkiem w roli Króla Juliana, ''Shrek'' z Jerzym Stuhrem w roli Osła i Zbigniewem Zamachowskim w roli Shreka czy wszystkie części ''Harry'ego Pottera''. Obecnie Polski dubbing jest nagrywany wyłącznie do filmów animowanych czy do stacji telewizyjnych (zwłaszcza do Disney Channel, Disney XD, Cartoon Network czy Nickelodeon).

Odnośnik do komentarza
Udostępnij na innych stronach

  • 2 tygodnie później...

Dołącz do dyskusji

Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.

Gość
Dodaj odpowiedź do tematu...

×   Wklejono zawartość z formatowaniem.   Przywróć formatowanie

  Dozwolonych jest tylko 75 emoji.

×   Odnośnik został automatycznie osadzony.   Przywróć wyświetlanie jako odnośnik

×   Przywrócono poprzednią zawartość.   Wyczyść edytor

×   Nie możesz bezpośrednio wkleić grafiki. Dodaj lub załącz grafiki z adresu URL.

 Udostępnij

  • Ostatnio przeglądający   0 użytkowników

    • Brak zarejestrowanych użytkowników przeglądających tę stronę.
×
×
  • Dodaj nową pozycję...